Tesauro de lingüística

  1. Objetivo genitivo
  2. Objetivos (en la enseñanza de idiomas)
  3. Objeto
  4. Objeto (epistemología)
  5. Objeto cognado
  6. Objeto doble
  7. Obolo
  8. Obscenidad (en el lenguaje)
  9. Observación sistemática de la interacción comunicativa
  10. Obsolescencia (cambio de idioma)
  11. Obsolescencia de palabras
  12. Obstructor
  13. Obviedad
  14. Occidental-Interlingue
  15. Occitan
  16. occitania
  17. Ocio (lexicología f.)
  18. Ocorono
  19. Odontología (lenguaje técnico)
  20. Oferta
  21. Oficinas de correos (nombres de)
  22. Ogam
  23. Oghur languages
  24. Ojibwa
  25. Ok languages
  26. Okanagon
  27. Okinawan
  28. Oko-Osanyin
  29. Oksapmin
  30. Old Abruzzese
  31. Old Albanian
  32. Old Alemannic
  33. Old Andalusian
  34. Old Apulian
  35. Old Aragonese
  36. Old Asturian
  37. Old Bavarian
  38. Old Bolognese
  39. Old Bulgarian
  40. Old Castilian
  41. Old Catalan
  42. Old Czech
  43. Old East Franconian
  44. Old English
  45. Old Florentine
  46. Old French
  47. Old Frisian
  48. Old Friulian
  49. Old Galician
  50. Old Gascon
  51. Old Georgian
  52. Old Gujarati
  53. Old High German
  54. Old Hungarian
  55. Old Icelandic
  56. Old Iranian
  57. Old Japanese
  58. Old Javanese
  59. Old Korean
  60. Old Laender (Alemania)
  61. Old Leonese
  62. Old Ligurian
  63. Old Lithuanian
  64. Old Lombard
  65. Old Low Franconian
  66. Old Low German
  67. Old Middle Franconian
  68. Old Navarro
  69. Old Neapolitan
  70. Old Norse
  71. Old Norwegian
  72. Old Occitan
  73. Old Persian
  74. Old Picard
  75. Old Piedmontese
  76. Old Polish
  77. Old Portuguese
  78. Old Provençal
  79. Old Prussian
  80. Old Rhenish Franconian
  81. Old Romanian
  82. Old Russian
  83. Old Ruthenian
  84. Old Salentino
  85. Old Sardinian
  86. Old Saxon
  87. Old Scots
  88. Old Sicilian
  89. Old Sorbian
  90. Old Spanish
  91. Old Tamil
  92. Old Tuscan
  93. Old Valencian
  94. Old Venetan
  95. Old Walloon
  96. Olingo
  97. Oliventino
  98. Olor (lexicología f.)
  99. Olor (psicolingüística)
  100. Olor (semiótica)
  101. Olores (términos para)
  102. Oltenian
  103. Oluta-Mixe
  104. Olvido (ciencia cognitiva)
  105. Omán
  106. Omisión/adición (traducción)
  107. Omotic languages
  108. Oncomástica contrastiva
  109. Oncomástica histórica
  110. Oncomástica popular
  111. Oneida
  112. Ono
  113. Onomástica
  114. Onomatopeya
  115. Onondaga
  116. Ontología
  117. Opacidad (morfofonología)
  118. Opacidad (semántica)
  119. Opacidad (sintaxis)
  120. Opcionalidad (teoría de la gramática)
  121. Ópera (idioma)
  122. Ópera (semiótica)
  123. Oposición (fonema)
  124. Oposición (fonología)
  125. Oposición (grafema)
  126. Oposición (método)
  127. Oposición (morfología)
  128. Oposición (semántica)
  129. Oposición (semiótica)
  130. Oposición (sintaxis)
  131. Optativo
  132. Óptica (lenguaje técnico)
  133. Optorreflejometría
  134. Oración
  135. Oralidad/alfabetización
  136. Orden alfabético
  137. Orden de palabras
  138. Orden de palabras (clicks)
  139. Orden de las reglas
  140. Ordenador (en fonética)
  141. Ordenador (semiautomático)
  142. Organizaciones (nombres de)
  143. Orientación (semiótica)
  144. Orientación del receptor (producción de textos)
  145. Oriente Medio
  146. Oriya
  147. Orléanais
  148. Ornamento (semiótica)
  149. Oromo
  150. Oronimia
  151. Orowari
  152. Orowin
  153. Ortografía
  154. Ortografía (enseñanza de)
  155. Ortografía contrastiva
  156. Ortografía de los dedos
  157. Ortografía dialectal
  158. Ortopedia
  159. Osage
  160. Oscilografía
  161. Osco-Umbrian
  162. Oshiwambo
  163. Ossetian
  164. Osteotomía
  165. Osterländisch
  166. Ostpommerisch
  167. Ostyak
  168. Other Indo-European languages
  169. Other varieties of English
  170. Other varieties of French
  171. Other varieties of German
  172. Other varieties of Italian
  173. Other varieties of Portuguese
  174. Other varieties of Romanian
  175. Other varieties of Spanish
  176. Otomanguean languages
  177. Otomí
  178. Otoro
  179. Otras cláusulas subordinadas
  180. Otras situaciones de comunicación
  181. Otros nombres
  182. Otros síndromes
  183. Ottoman Turkish
  184. Outil de dépistage des dyslexies
  185. Overgeneralization (second language acquisition)
  186. Oximoron
  187. Oyente por casualidad